「重男轻女」に対応する日本語の成句や表現は「男尊女卑(だんそんじょひ)」です。これは男性を尊重し、女性を軽視する考え方を指します。
「重男轻女」の中国語ピンインは「zhòng nán qīng nǚ」です。
この成語の出典と典故については、提供された情報には具体的な文献や故事の記載はありません。しかし、その構成から、「重」は重視する、「男」は男性、「軽」は軽視する、「女」は女性を意味し、文字通り「男性を重視し女性を軽視する」という思想を表しています。
以下に「重男轻女」の使用例を2つ示します。
例文: その地域では依然として重男轻女の古い考えが根強く残っており、女児の出生率に影響を与えている。
説明: この文は、特定の地域で男性を優先する伝統的な価値観が社会現象(出生性別比)に具体的な影響を及ぼしている状況を描写しています。
例文: 遺産相続における重男轻女の慣行は、現代の法律と真っ向から対立している。
説明: この文は、相続という具体的な場面における「男尊女卑」の慣習が、現代の平等を旨とする法制度と衝突している問題を指摘しています。