【Homepage】 | 【中国語教室】
今日はよく使われる諺二つを紹介しましょう!
tiān wài yǒu tiān rén wài yǒu rén
1.天 外 有 天,人 外 有 人:上には上がある。
例句:进了北京大学以后才知道什么叫天外有天,人外有人,以前有的那种的优越感没有了,剩下的只是无形中的压力。
今天继续上次的内容。 今日は前日の内容を続きしましょう。
今日は前日の内容を続きしましょう。
今日は中、日意味が同じな諺を二つ紹介しましょう!
yuǎn qīn bù rú jìn lín
1.远亲不如近邻:遠い親戚より近くの他人
例句:俗话说:“远亲不如近邻”。大家都是邻居,有什么困难,别客气,尽管说。
今日から中・日同形の四字熟語を書き込み続けます。これらの熟語は中国語と日本語の意味は同じですから、安心に使ってください!
“师傅领进门,修行靠个人。”:shīfu lǐng jìn mén, xiūxíng kào gèrén.
“说曹操,曹操就到。”:shuō Cáo Cāo, Cáo Cāo jiù dào
意味:曹操のことを話すと、曹操がやってくる。日本の諺「噂をすれば影がさす。」にあたります。