「惊天动地」に対応する日本語の四字熟語は「驚天動地(きょうてんどうち)」です。
この熟語の中国語での拼音は jīng tiān dòng dì です。
「惊天动地」の出典は、中国唐代の詩人・白居易(はくきょい)が詠んだ「李白墓」という詩です。この詩の中で、白居易はかつての大詩人・李白の墓が荒れ果てていることを嘆きつつ、李白が残した詩文を「曾(かつ)て驚天動地の文有り」と称賛しました。これが「天地を驚かし動かすほど優れた、世間を震撼させる文章」という意味で用いられたのが由来です。
以下に、「驚天動地」の使用例を2つ挙げ、その意味を説明します。
「業界最大手の企業の社長が逮捕されるという、『驚天動地』の事件が起きた」
説明:この例文では、社会や業界に極めて大きな衝撃を与える大事件を「驚天動地」と表現しています。単なる驚きではなく、世間全体を震撼させるほどの重大な出来事であることを強調しています。
「彼女は驚天動地の功績を残した、伝説的な人物です」
説明:この例文では、並外れて偉大で、世の中に大きな影響を与えた業績を「驚天動地」と形容しています。個人の功績が「天を驚かし、地を動かす」ほどに素晴らしいものであるという比喩的な表現です。