By whenis , 21 9月, 2011

快十二点了。

Kuài shí'èr diǎn le .

まもなく12時になります。

”の「~」には動詞フレーズが来ることが多いですが、このフレーズのように数量も来ることができます。この数量には、時間のほか、時間の長さ・年齢も含まれます。

这个有多少年历史了?

Zhèige yǒu duōshao nián lìshǐ le ?

これは何年の歴史があるんですか。

By whenis , 16 9月, 2011

昨天睡得好吗?

Zuótiān shuìdé hǎo ma?

昨日はよく眠れた?

補語とは、主に動詞の後に置かれ、動詞の補足説明する語です。状態補語は、動作の様態、ありさまを描写する時に使います。過去のこと、習慣的なことだけでなく、時間とは関係なく使うこともできます。

上午还是下午?

Shàngwǔ háishi xiàwǔ?

午前それとも午後?

中国語では「今日」や「朝」など「時」を表す言葉を時間詞といいます。

By whenis , 14 9月, 2011

我尝尝,行吗?

Wǒ chángchang , xíng ma ?

ちょっと味見してもいいですか。

尝尝”のような動詞の重ね型も、動詞+“一下”と同じように「ちょっと…する」の意味です。

你好好休息吧。

Nǐ hǎohāo xiūxi ba.

ゆっくり休んで下さい。

好好 ”+動詞で「ちゃんと…する」「ゆっくり…する」の意味になります。この場合、二つ目の“ ”は第1声で発音します。

By whenis , 13 9月, 2011

现在几点了?

Xiànzài jǐ diǎn le ?

今、何時?

「~時」は数字の後ろに“”をつけます。「何時?」は“几点?”です。文末の“”は「…になりました」の意味で、時間や季節などを表す語の後ろに置くことができます。

你每天几点起床?

Nǐ měitiān jǐ diǎn qǐchuáng ?

あなたは毎日何時に起きるの?

時間を表す時間詞は動作行為の前に置き、「…時~分」以外の時間詞は主語の前にも後にも置けます。