现在两点了。
Xiànzài liǎng diǎn le.
2時になった。
この文の“了”は語気助詞と呼ばれ、文末に置かれて「新しい事態の発生」を表します。“两点”(2時)のように数字を含むことば、時刻や日時を表す名詞はそれだけで述語になることができ、“是”などの動詞を必要としないので注意しましょう。
我喜欢你。
Wǒ xǐhuan nǐ.
私はあなたが好きです。
“喜欢”は「好きだ」「愛好する」という意味の動詞で、目的語には名詞、または動詞フレーズが来ます。なお、日本語では「私は歌が好きだ」と言いますが、中国語では“我喜欢唱歌。”(歌を歌うことが好きだ)のように具体的な動作を言うのが一般的です。
嗯,决定了!
Ǹg, juédìng le!
うん、決めた!
この文の“了”は助詞で、動作が完了したことを表します。助詞の“了”はいろいろな意味を表すことができますが、動作の完了や実現を表す“了”は動詞の直後に置かれます。