中国語 例文・フレーズを探す220919-220914

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

你怎么又跳槽了?
Nǐ zěnme yòu tiào cáo le?
どうしてまた転職したんですか。
“跳槽”は「転職する」という意味です。この文の“怎么”は「なぜ、どうして」という意味ですが、単に理由をたずねるだけでなく、多くの場合相手に詰問したり、意外でいぶかったりするニュアンスが含まれます。

祝你身体健康!
Zhù nǐ shēntǐ jiànkāng!
あなたの健康をお祈りします。
相手の健康を祈るときの決まり文句です。“祝”はお祝いするときのフレーズによく使われて、「心から願う」「~であれと祈る」という意味です。他に誕生日のお祝いであれば“祝你生日快乐!”、お正月なら“祝你新年快乐!”などの表現がよく使われます。

我的电脑修好了。
Wǒ de diànnǎo xiūhǎo le.
わたしのパソコンは直っています。
この文では“我的电脑”は主語の位置に置かれていますが、“我的电脑”は動作主ではなく行為対象であり、誰が直したのかには触れずに表現していると考えられます。このような文を「意味上の受け身文」と言います。

你今年多大?
Nǐ jīnnián duō dà?
あなたは今年おいくつですか。
“多大”は「どのくらい」という意味で、年齢をたずねるときは「いくつですか」という意味になります。このフレーズは年齢をたずねる決まり文句ですが、ふつう、10歳くらいまでの子どもには“你几岁?”(いくつ?)、年齢の高い人には“您今年多大岁数?”(今年おいくつになられますか)のように尋ね方を変えます。

スポンサー