中国語 例文・フレーズを探す230428-230426

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

我是日本人。
Wǒ shì Rìběnrén.
わたしは日本人です。
「AはBです」は“A是B”で表すことができます。否定文には“不bù”を用いて“不是”とします。この時、“不”は第4声の前では第2声に変調するので、“búshì”という発音になります。

多吃点儿!
Duō chī diǎnr!
たくさん召し上がれ。
このフレーズの逐語訳は「多く、食べる、ちょっと」。単語の後ろに接尾詞“儿”がつくと前の発音が変わることがあります。このフレーズのように“-ai -ei -an -en”の後に“r”がつくと、”i”や“n”は発音しません。ただし“i”や“n”の表記は消さないので注意しましょう。

这是她的照片。
Zhè shì tā de zhàopiàn.
これは彼女の写真です。
助詞“的”は日本語の「の」に相当し、“她的照片”で「彼女の写真」という意味になります。“的”は軽声で発音します。

你怎么了?
Nǐ zěnme le?
どうしたの?
“怎么”は「なぜ、どのように」という意味の疑問詞です。文末の“了”は変化を表す助詞です。全体で「あなた、どのように、なったの?」つまり「どうしたの?」という意味になります。

スポンサー