中国語のフレーズ・例文を探す・"たずねる"のフレーズ・例文1

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

您是中国人吗?

Nín shì Zhōngguórén ma ?

あなたは中国人ですか?

“…~”は「…は~です」という意味で、否定は“…不是~”です。疑問文にするには文末に“”を添え、「はい」なら“”「いいえ」なら“不是”で答えます。

您贵姓?

Nín guìxìng ?

お名前は何とおっしゃいますか?

您贵姓?”は相手の姓を尋ねるていねいな言い方で、同世代や目下の人には“你姓什么?”、フルネームを尋ねるときは“你叫什么名字?”を用います。

你叫什么名字?

Nǐ jiào shénme míngzi?

あなたの名字はなんですか?

同輩や年下に対して、フルネームや愛称などを尋ねるときに使う表現です。“你叫什么”とだけ言うこともあります。

我姓申, 叫苏刚。

Wǒ xìng Shēn , jiào Sūgāng.

私は姓は申、名を蘇剛といいます。

まず姓を言い、つづいて下の名前を言う表現もあります。フルネームは、改まった言い方なので、下の名前が2字の場合は、家族の間、友達どうしでは名前だけか、愛称で言うことがあります。

你家有几口人?

Nǐjiā yǒu jǐ kǒu rén ?

あなたは何人家族ですか。

数を尋ねる場合、一けたの答えが想定される時は“”という疑問詞を用います。“你家”は「あなたの家」、代名詞と親族や所属関係をつなぐ場合は「…の」にあたる“的”は省略することができます。

スポンサー