中国語 例文・特斯拉市值一夜蒸发超4600亿元 テスラの時価総額、1日で4600億元超え蒸発

スポンサー

 

By whenis , 8 10月, 2025

特斯拉市值一夜蒸发超4600亿元
テスラの時価総額、1日で4600億元超え蒸発(ちょうほう)
tè sī lā de shí jià zǒng é ,yī rì jiào 4600 yì yuán chāo shēng zhēng fā
この文は、米国電気自動車大手テスラの株価が1日で大幅に下落し、時価総額が4600億元(約7兆5000億円)以上減少したことを表しています。具体的には、2025年10月7日の取引でテスラの株価が急落し、その結果として巨大な時価総額の減少が生じた事象を指します。

特朗普再次暗示将吞并加拿大
トランプ、カナダ併合(へいごう)を再暗示(さいあんじ)
tè lǎng pǔ ,jiàn dà bìng hé zài àn shì
この文は、米国大統領ドナルド・トランプが、カナダを米国に併合する可能性を改めて暗示したことを表しています。具体的には、2025年10月7日付の声明や会談で、トランプ氏が「北米の一体化」や「国境の再考」といった発言を通じて、カナダの併合を間接的に提案した事象を指します。これは国際社会で大きな反響を呼び、特にカナダ政府からは強烈な反発が表明されています。

中国研究出可弯折20000次柔性电池
中国、2万回曲げ可能(まねがた)な柔(やわ)らかい電池(でんち)を開発(かいはつ)
zhōng guó yán jiū chū kě wān zhé èr wàn cì róu xìng diàn chí
中国の研究チームが、2万回曲げても性能を維持できる超耐久性(ちょうどいせい)の柔らかい電池を開発したことを表します。この技術は、折り曲げ可能な携帯端末や可曲げ家電(かまねがたかでん)の実用化に寄与すると期待されています。具体的には、2025年10月現在、北京理工大学(ぺきんりつしゅういがくだいがく)の研究グループが、特殊な高分子(とくしゅこうぶんしゅ)材料を用いて、曲げ耐性(まねたいせい)を大幅に向上させたと報告しています。

普京:特别军事行动所有目标必须实现
プーチン大統領(だいとうりょう)、「特別軍事行動(とくべつぐんじこうどう)の全(すべ)ての目標(もくひょう)を必(かなら)ず達成(たっせい)させる」
pǔ jīn : tè bié jūn shì xíng dòng suǒ yǒu mù biāo bì xū shí xiàn
ロシアのプーチン大統領が、ウクライナ侵攻(しんこう)を指す「特別軍事行動」において、全目標を断固(だんこ)として達成する意志(いし)を表明した発言(はつげん)です。具体的には、2025年10月現在、ロシア国家(こっか)テレビの放送(ほうそう)で「戦略的(せんりゃくてき)目的(もくてき)の完全(かんぜん)実現(じつげん)が不可欠(ふかけつ)」と述べ、西方(せいほう)各国(かこく)の非難(ひなん)にもかかわらず、軍事行動(ぐんじこうどう)を継続(けいぞく)する姿勢(しせい)を示しました。

コメント