中日成語・ことわざ 南来北往 南北往来

スポンサー

 

By whenis , 29 12月, 2025

1. 中国語ピンインと読み方
ピンイン‌: nán lái běi wǎng
日本語読み‌: ナン ライ ベイ ワン
2. 出典と由来

この成語は、主に‌宋代と元代の文献‌から広まりました。

宋代‌の葉適『修路疏』: 「南来北往、何憂帯水拖泥(南から来たり北へ往き、泥水を引きずることを憂えず)」
元代‌の李行道『灰闌記』: 「但是南来北往、経商客旅、都来我店里吃酒(ただし南から来て北へ行く商人や旅人は、皆わが店で酒を飲む)」
これらの記述から、‌人や物資が南北を盛んに行き交う様子‌を表すようになりました。
3. 使用例と説明

現代の例‌:
「インターチェンジでは、‌南北往来‌する車のヘッドライトが川のように流れている。」
→ ‌説明‌: 交通の要所での、南北方向の活発な車の流れを描写しています。

歴史的例‌:
「シルクロードのオアシスには、千年も前から‌南北往来‌する隊商のラクダの姿があった。」
→ ‌説明‌: 歴史上の交易路で、南北から集まる人と文化の交流をイメージさせます。

4. 補足ポイント
「南来北往」は中国語では‌定語や状況説明‌として使われ、類似表現に「人来人往(人が行き交う)」があります。
日本語の「南北往来」も同様に、‌交通、物流、人の移動‌に関する文章で自然に使用できます。

コメント