中国語 例文・中国航天 生日快乐 中国航天、お誕生日おめでとう

スポンサー

 

By whenis , 9 10月, 2025

钱塘江现震撼月亮潮
銭塘江に迫る壮大な月の潮
Qiántáng Jiāng xiàn zhènhàn yuèliàng cháo
この文は、中国浙江省の銭塘江(Zentang Jiang)で、月の引力によって引き起こされる壮大な潮(大潮)の情景を描写しています。「震撼」は「迫る壮大な」と訳し、潮の迫力と美しさを強調しています。中国では旧暦8月18日ごろに特に有名な「八月十八潮」として知られ、世界有数の潮汐現象の一つです。

中国航天 生日快乐
中国航天、お誕生日おめでとう
Zhōngguó hángtiān kuàilè
この文は、中国の宇宙開発・宇宙航空事業(「中国航天」)の誕生記念日を祝うメッセージです。「生日快乐」は「お誕生日おめでとう」と訳し、公式な祝いの意を表しています。中国航天(CNSA)は1970年代に始動し、有人宇宙飛行や月探査(嫦娥計画)など、世界的な成果を上げています。

中产迷上“打铁” 有人花费上10万
中産階級が「打ち鉄」に夢中、10万元以上をかける人も
Zhōng chǎn mí shàng "dǎtiě" yǒu rén huāfèi shàng shí wàn
中国の中産階級(中産)が、手工的な金属加工(打ち鉄)に熱中し、高額な工具や材料(10万元以上)を投入する現象を指します。近年、DIY文化や手作りの人気が高まり、高所得層が趣味として高価な道具を購入するケースが増加しています。

贵州金沙路边有老虎出没系谣言
贵州金沙の路地でトラが出没するという噂は虚言
Guìzhōu Jīnshā lùbiān yǒu lǎohǔ chūmò xì yáoyán
中国贵州省金沙県(Guizhou Jinsha)の道路周辺でトラ(虎)が目撃されたという噂は、事実に基づかない虚言(kyogen)であることを指します
1。中国の野生動物保護区域では、トラの自然生息地は主に東北地区(吉林省など)に限定されており、西南部の貴州省では科学的な記録が存在しないため、このような報告は都市伝説(urban legend)の可能性が高い。

コメント