中国語 北京の普通話 許可を求める

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

王先生,我有件事儿想跟您商量商量。
王さん、ちょっとご相談したいことがあるんですけど。

什么事儿,尽管说。
何でしょう、何でも言ってください。

客气什么?
遠慮しないでね。

咱们和张建平一起吃饭的事儿能不能往后推一推呀?
張建平と一緒に皆で食事する件ですが、ちょっと先に延ばしてもよろしいでしょうか。

往后推,怎么?
先に延ばす?どうしたの、

他不方便?
彼が都合が悪いのかな?

不是,是我最近忒忙,实在抽不出空儿来。
いいえ、私が最近滅茶苦茶忙しくて、時間を作ることができないんですよ。

噢,是这样。
ああ、そういうことね。

好说,好说。
かまわない、かまわない。

我还以为他不乐意呢。
彼が気持ちが乗らないのかなと思ったよ。

没,没,没,张建平很愿意跟您聚聚。
いえいえ。張建平は王さんと会うのをとっても楽しみにしているんですよ。

主要是我这边忙。
今回は私の方が忙しいんです。

您不知道,这几天公司的事儿特多,把我忙得四脚朝天的。
ご存知ないでしょうが、ここ数日会社の用事がすごくたくさんあってそれはもう忙しくてね。

那么忙啊,那就等你那边儿消停下来再说。
そんなに忙しいのなら、そちらが落ち着いてからにしようよ。

スポンサー