中国語の可能補語

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

一 可能補語とは

述語動詞の後について、その動作を通じてある結果を達成できるかどうか、ある状況に到達できるかどうかを表す語・フレーズを可能補語という。

二 可能補語の三つのタイプ

可能補語はV得C、V不C(Vは動詞、Cは補語)のCの種類によって三つのタイプに分ける。

1 Cが結果補語・方向補語になれる動詞・形容詞

このタイプはもっとも一般的な可能補語である。
例  这本书太厚了,这周内我看不完。
   那件衣服太贵了,我买不起。
   
   时间太紧,今天的飞机也许赶不上了!
   她忘带钥匙了,进不去房间怎么办?
   
   你说什么?我听不清楚!
   这个手帕太脏,孩子洗不干净。

2 V得了(liǎo)、V不了(liǎo)になるもの

(1)[了liǎo]のもつ「終わる、終える、すべて~してしまう」という意味がはっきり現れているもの。
例  她喝不了那么多酒。
   我写不了那么长的文章。

(2)[了liǎo]の本来の意味が薄まって、V得了、V不了の形全体が「~できる、~できない」という意味を表す。
例  我想我今天去不了北京了。
   我受不了他的性格。

3 V得・V不得になるもの

「得de」は軽声で発音される。
例  这个柿子吃得吗?
   这个柿子还没熟,吃不得。

三 可能補語の特徴

1 目的語の位置

「動詞+可能補語」は目的語を従えることができます。目的語の位置は「動詞+可能補語」の後である。
例  她 拿不动 这么大的包。
         目的語
   
   这么大的包 她 拿不动。(場合によって、前に置かれることもあります。)
    目的語

2 反復疑問文の形

「動詞+可能補語」を含む文の末尾に「吗ma」を加えれば疑問文になりますが、肯定形と否定形が並ぶ反復疑問文の形もあります。
例  今天晚上八点你回得来回不来?

3 「能」や「可以」の共起

肯定形の場合は「動詞+可能補語」の前に、さらに可能を表す助動詞の「能」や「可以」が加えられることがある。
例  ――您是从韩国来的吧?
   ――能看得出来吗?

4 様態補語との識別

(1)付加成分の違い

 可能補語:形容詞に他の成分を加えることはできない。

 様態補語:形容詞に次のように修飾成分や補充成分を加えることができる。
例  说得太快。
   唱的好极了。

 様態補語の場合は形容詞が単独で補語になっていることは少ない、たいてい「很、非常、太、十分。。。」のような副詞が前についている。

 何もついていなくても:

 我的英语说得好,写得不好。のように対比的な言葉が後に続いていたりするので、見分けるポイントはきっどこかにあるでしょう。

(2)否定形の違い
   肯定形  否定形
可能補語:「得」を「不」に置き換えて否定する。  唱得好  唱不好
様態補語:「得」の後の補語の形容詞に「不」を加えて否定する。  唱得很好  唱得不好

(3)反復疑問文の違い
   反復疑問文の形
可能補語:V得C V不C  唱得好唱不好?
様態補語:V得C不C  唱得好不好?

(4)目的語の位置の違い

目的語の位置の違い
例  唱不好歌。

様態補語:補語の後に目的語が置かれることはなく、「動詞+得」の前に置かれる。
例  歌唱得不好。

スポンサー