中国語フレーズ・"時間"あと1か月くらいでしょう。

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

还有一个月左右吧。

Háiyǒu yí ge yuè zuǒyòu ba .

あと1か月くらいでしょう。

还有”は「まだ~ある」という意味です。“左右”は時間や年齢、距離など数量を表す語のあとについて、「~くらい」「~ほど」のように概数であることを表します。

快春节了。

Kuài chūnjié le .

もうすぐ春節(旧正月)ですね。

”の~のところに名詞(季節や時間など)を入れると、「もうすぐ~だ/になる」という表現ができます。また、同様に形容詞や動詞・動詞フレーズを入れて、「もうすぐ~になる/する」という表現を作ることもできます。

我最近刚开始学英语,还不会说呢。

Wǒ zuìjìn gāng kāishǐ xué Yīngyǔ , hái bú huì shuō ne .

最近英語の勉強を始めたばかりで、まだ話せません。

”は動詞の前に置いて、「~したばかり」という意味を表します。さらに「たったいま/いましがた~したばかり」のように時間が切迫している状況を言う時は“刚刚”を使います。

你等一会儿,我马上给你找。

Nǐ děng yíhuìr , wǒ mǎshàng gěi nǐ zhǎo .

ちょっと待って、すぐに探してあげましょう。

一会儿”は時間を表す語の1つで、動詞の後に置いて「ちょっと」「しばらく」という、動作がわずかな時間であることを示します。

多亏你们的帮助,我才顺利完成了学业。

Duōkuī nǐmen de bāngzhù , wǒ cái shùnlì wánchéngle xuéyè .

皆さんに助けていただいたおかげで、順調に学業を終了しました。

”は「ようやく、やっと」の意味の副詞で、行為が遅いと感じたときに使われます。

スポンサー