基礎中国語

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

基礎中国語

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson8 可能を表す助動詞 例文

「~できる」という可能の意味を表す助動詞には以下の3つがあります。
 
(1)能:能力があって~できる
  他的病好了,能走路了。(彼は病気が治って,歩けるようになった。)
 
(2)可以:条件が許して~できる
  这个地方可以参观。(ここは見学できる。)
 
(3)会:技術をマスターして~できる
  你会游泳吗? (あなたは泳げますか。)
 
 それぞれ中心的な意味であり,その他にもいくつか意味があります。

他的病好了,能走路了。
(彼は病気が治って,歩けるようになった。)
[Tā de bìng hǎo le, néng zǒu lù le.]

九点以前他能到这儿。
(9時以前に彼はここに来ることができる。)
[Jiǔ diǎn yǐqián tā néng dào zhèr.]

这本书写得不错,你可以看看。
(この本は良く書かれているから,ちょっと読んでみたらどうですか。)
[Zhè běn shū xiě de búcuò, nǐ kěyǐ kànkan.]

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson8 連動文 例文

つの主語に対して,述語に2つ以上の動詞句が連続している文があります。
 
我去机场接朋友。
(私は空港へ友人を迎えに行きます。)
 
動詞1 目的語 動詞2 目的語

動詞句1 動詞句2
 
 このような,ポーズや接続詞などの成分なしで連続した動詞句が,並列・動目・動補・主述・修飾などのいずれの関係にも該当しないような述語を持った文を,「連動文」と言います。 

我买瓶汽水喝。
(私はサイダーを1本買って飲みます。)
[Wǒ mǎi píng qìshuǐ hē.]

我去机场接朋友。
(私は空港に友達を迎えに行きます。)
[Wǒ qù jīchǎng jiē péngyou.]

我打电话告诉他。
(私は電話で彼に言います。)
[Wǒ dǎ diànhuà gàosu tā.]

他紧握朋友的手不放。
(彼は友人の手をしっかりと握って放しませんでした。)
[Tā jǐn wò péngyou de shǒu bú fàng.]

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson7 全面否定 例文

「1つも,まったく,何も,誰も,どこも…ない」という全面的に否定を表す表現は,次の枠組みを使います。

时间还早,一个人都没来。
(時間がまだ早く,一人も来ていない。)
[Shíjiān hái zǎo, yí ge rén dōu méi lái.]

那个地方我一次也没去过。
(その場所は私は一度も行ったことがない。)
[Nèige dìfang wǒ yí cì yě méi qùguo.]

我们一点儿都不累。
(私たちは少しも疲れていない。)
[Wǒmen yìdiǎnr dōu bú lèi.]

我什么也听不见。
(私は何も聞こえません。)
[Wǒ shénme yě tīngbujiàn.]

这件事谁都不知道。
(このことは誰も知らない。)
[Zhè jiàn shì shéi dōu bù zhīdào.]

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson7 介詞 例文

介詞は「前置詞」とも言います。目的語といっしょになって介詞フレーズを構成し,連用修飾語になります。介詞は動作の時間・場所・原因・対象など,様々な意味関係を表します。
 
介詞+目的語 動詞
我{在图书馆}看书。
(私は図書館で本を読みます。)

我在图书馆看书。
(私は図書館で本を読みます。)
[Wǒ zài túshūguǎn kàn shū.]

我家离火车站不远。
(私の家は駅から遠くない。)
[Wǒ jiā lí huǒchēzhàn bù yuǎn.]

他从中国回来了。
(彼は中国から帰ってきた。)
[Tā cóng Zhōngguó huílai le.]

他对这件事有意见。
(彼はこの件に不満がある。)
[Tā duì zhè jiàn shì yǒu yìjian.]

她给我介绍了这儿的情况。
(彼女は私にここの状況を紹介してくれた。)
[Tā gěi wǒ jièshàole zhèr de qíngkuàng.]

文法モジュール 基礎固め復習コース Lesson6 様々な連体修飾と“的” 例文

形容詞には名詞を直接連体修飾できるものがありますが,これは一部の固定した組み合わせに限られます。
 
  新书  (新しい本)
  酸苹果 (すっぱいリンゴ)
  老实人 (誠実な人)
 
 多くの場合,<程度副詞+形容詞+“的”>の形,あるいは形容詞の重ね型の形にして自由に名詞を修飾することができます。
 
  很漂亮的衣服  (とてもきれいな服)
  厚厚的地毯   (ぶ厚いじゅうたん)
  挺贵的手绢儿  (高価なハンカチ)
 
 動詞や,フレーズが連体修飾語になる際には,“的”をは挟みます。
 
  来的人   (来る人,来た人)
  我要的书  (私のほしい本)

新书
(新しい本)
[xīn shū]

脏衣服
(汚れた服)
[zāng yīfu]

很漂亮的衣服
(とてもきれいな服)
[hěn piàoliang de yīfu]

ページ

スポンサー