中国語のフレーズ・例文・デジカメは、わたしが持っていますよ。

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

数码相机我带着呢.

Shùmǎ xiàngjī wǒ dàizhe ne .

デジカメは、わたしが持っていますよ。

「~している、~してある」というように、動きのない状態が持続していることを述べるには、動詞の直後に“着zhe”をつけて表します。その際、このフレーズのようにしばしば文末に“”を伴います。

鹬蚌相争

yù bàng xiāng zhēng

 

南辕北辙

nán yuán běi zhé

轅(ながえ)を南に向けて車を北に走らせる

「南に行こうというのに馬車を北の方に向けて走らせる」という故事から、行動と目的が食い違っていることをたとえて言う成語です。

还是有地图好。

Háishi yǒu dìtú hǎo.

やっぱり地図があるのがいいですね。

比較検討の結果「やっぱり~だ」「やはり~だ」という場合、“还是~”と言います。

一看就明白了。

Yí kàn jiù míngbai le .

見たらすぐわかりました。

「~すると(すぐに)…」のように、前の動作をするとすぐに次の動作・状態が起きるという関係を表すには、“+~++…”という言い方をします。

那儿贴着一张市内地图。

Nàr tiēzhe yì zhāng shìnèi dìtú .

あそこに市内地図が(1枚)貼ってありますよ。

ある場所に人や物が存在している様を述べる文は、「場所+動詞+“”+人・物」のように言います。“”が「ある/いる」という事実を述べるだけなのに対して、「動詞+“”」は「どのような様態でそこにある/いるのか」を述べる表現です。

スポンサー