皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

中国語のフレーズ・例文を探すあなたの中国語がこれほどうまいとは、思ってもみなかった。

没想到你的中文说得这么好。

 

Méi xiǎngdào nǐ de Zhōngwén shuō de zhème hǎo .
 

あなたの中国語がこれほどうまいとは、思ってもみなかった。

没想到~”は、「~とは思ってもみなかった」「~とは思いもよらなかった」という意味を表します。

中国語のフレーズ・例文を探すわたしは同意しません。

我不同意

Wǒ bù tóngyì .

わたしは同意しません。

動詞の入った文の否定文は、動詞の前に“”をつけます。“同意”は「同意する」という動詞で、このフレーズは目的語が省略されています。

我喜欢来这儿。

Wǒ xǐhuan lái zhèr .

わたしはここに来るのが好きです。

中国語のフレーズ・例文を探すこの近くにお手洗いがありますか。

这附近有洗手间吗?

Zhè fùjìn yǒu xǐshǒujiān ma ?

この近くにお手洗いがありますか。

”には、「~にいる」「~にある」という存在の意味もあります。“”で示される存在物は特定されていないもので、特定されている場合は“”を用いた文で表現します。

中国語のフレーズ・例文を探すホームシックになったのでしょう?

你想家了吧?

Nǐ xiǎng jiā le ba ?

ホームシックになったのでしょう?

想家”は「家を思う、ホームシックになる」という意味です。また“你想家了”(ホームシックになった)という部分の“”は、文末に置かれて主に変化を表します。

中国語のフレーズ・例文を探すあと何枚か撮ってくれませんか。

再给我照几张相吧。

Zài gěi wǒ zhào jǐ zhāng xiàng ba .

あと何枚か撮ってくれませんか。

”は、動作や行為がこれから繰り返される時の「また、さらに」の意味です。

我又给你照了三张。

Wǒ yòu gěi nǐ zhàole sān zhāng .

もう3枚撮りましたよ。

ページ

スポンサー