諺:“说曹操,曹操就到。”
“说曹操,曹操就到。”:shuō Cáo Cāo, Cáo Cāo jiù dào
意味:曹操のことを話すと、曹操がやってくる。日本の諺「噂をすれば影がさす。」にあたります。
語源:曹操は、後漢の武将・政治家で三国時代魏の事実上の建国者。「三国志演義」に代表される三国志伝承において、冷酷な悪役として認識される。情報収集力に優れていたため悪口など言えば、すぐに曹操が現れて殺されると恐れたことから。
今はその人のことを話している時、或は思っている時、その人は急に目の前に現れた時、よく使われます。
例句:我们正说你呢,你就来了,真是“说曹操,曹操就到”呀!
(私たちは今あなたの事を話しているところに、あなたが着ました、本当に「噂をすれば影がさす。」ですね!)
- Blog:
- whenis's blog
- Login or register to post comments
- 2470 reads
New forum topics
Navigation
Who's new
- Truntesee
- Woolvedor
- drydayideopay
- aborponry
- NesJerstesque
