中国語フレーズ・例文・"動作"・彼女はわたしをちらっと見ました。

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

她看了我一眼。

Tā kàn le wǒ yì yǎn .

彼女はわたしをちらっと見ました。

動詞の後に置かれて、動作や行為の回数を表す補語を動量補語と言います。動量補語の中には、このフレーズの“一眼”のように、名詞を借用して動作量の単位として用いるものもあります。

下面,由我来介绍一下各位来宾。

Xiàmian , yóu wǒ lái jièshào yíxià gèwèi láibīn .

次は、わたしから来賓の皆さまをご紹介させていただきます。

…”は「誰々によって何々する」の意味で、“”の後には動作・行為の執行者が来ます。

我学了两年汉语。

Wǒ xuéle liǎng nián Hànyǔ .

 

快要开车了。

Kuàiyào kāichē le .

もうすぐ発車しますね。

 

快要”は「もうすぐ~する」のようにある動作や事柄がまもなく発生することを表します。

你往那儿看。

Nǐ wǎng nàr kàn .

あちらを見てください。

介詞の“”は、後に方向や位置を表す名詞を置いて、述語動詞が表す動作の方向を示します。

昨天我看了一天电视。

Zuótiān wǒ kànle yì tiān diànshì .

 

没关系,你说下去吧。

Méi guānxi , nǐ shuōxiaqu ba .

大丈夫です、話を続けてください。

複合方向補語の“~下去”は、「下りていく」という動作の実際の方向を表す以外に、派生的な用法として「~し続ける」という意味を表します。

スポンサー