中国語のフレーズ・例文を探す・"たずねる"のフレーズ・例21

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

我的书包刚刚还在这儿,怎么没了?

Wǒ de shūbāo gānggāng hái zài zhèr,zěnme méi le?

わたしのカバンはついさっきまでここにあったのに、どうしてなくなったの。

刚刚”は動作行為に関する時間的な概念を表す副詞で、「~したばかり;~した途端に;ついさっき~した」の意味です。他には“曾经”(かつて)、“经常”(いつも)、“终于”(ついに;とうとう)などがあります。

您 的 行李 在 哪儿?

Nín de xíngli zài nǎr?

お荷物はどこですか?

去 哪儿?

Qù nǎr ?

どこまで行きますか?

你 是 日本人 吗?

Nǐ shì Rìběnrén ma?

あなたは日本人ですか。

你 是 不 是 北京人?

Nǐ shì bú shì Běijīngrén ?

あなたは北京の人ですか?

请问, 王府井 在 哪儿?

Qǐngwèn,Wángfǔjǐng zài nǎr?

すみません,王府井はどこですか?

请问”は「お尋ねしますが…」。“”は動詞で,「~が…にある/いる」という存在を表します。“哪儿”は「どこ」という意味です。

スポンサー