中国語のフレーズ・例文・歩いて行くと30分かかります。
Submitted by whenis on 日, 07/15/2012 - 17:43走着去,要三十分钟。
歩いて行くと30分かかります。
動作①+“ 着 ”+動作②の文では、前の動作(動作①)は後ろの動作(動作②)の方式・方法を表します。
从这儿到北京站怎么走?
Blog:
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
走着去,要三十分钟。
歩いて行くと30分かかります。
動作①+“ 着 ”+動作②の文では、前の動作(動作①)は後ろの動作(動作②)の方式・方法を表します。
从这儿到北京站怎么走?
上海的夏天比东京热吗?
上海の夏は東京より暑いですか。
我听不懂。
(聞いて)わかりません。
我怕得要命。
死ぬほど怖かったんだ。
形容詞/感情動詞+“得”+“要命”で「死ぬほど…」「ものすごく…」という意味になります。“要命”はもともと「命を取る」という意味で、そこから“命が取られると思うほど程度が甚だしい」意味で用いられます。
先来五瓶啤酒。
まずはビールを5本ください。